Pag-iwas sa Solusyon: Isang Magandang Pangingisda na Ninakaw
Ang sumusunod ay mula kay Masao Shimojo, isang visiting professor sa Tokai University at Shimane Prefectural University, na lumabas sa Sankei Shimbun noong Pebrero 4 sa ilalim ng pamagat na “Tentative Waters” na nilikha ng mahinang diplomasya.
Ito ay dapat basahin para sa mga Hapones at mga tao sa buong mundo.
Noong Enero 17, inihayag ng Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) na mamumuhunan ito sa isang exploration project na inilunsad ng INPEX, ang pinakamalaking kumpanya ng oil at natural gas development sa Japan, sa mga offshore na lugar ng Shimane at Yamaguchi prefecture. Bilang tugon dito magandang balita, iniulat ng South Korean media na “magsisimula ang exploratory drilling para sa komersyalisasyon ng mga oil at gas field ngayong Marso. Isasama nito ang lokasyon ng proyektong eksplorasyon.
Bilang tugon sa magandang balitang ito, seryosong nababahala ang panig Koreano kung isasama nito ang lokasyon ng proyektong eksplorasyon sa exclusive economic zone (EEZ) ng panig ng Korea.
Ayon sa JOGMEC, ang drilling location ng exploratory well ay humigit-kumulang 150 kilometro mula sa hilagang baybayin ng Yamaguchi Prefecture at 130 kilometro mula sa hilagang-kanlurang baybayin ng Shimane Prefecture, sa lalim ng tubig na humigit-kumulang 240 metro.
Ito ay malinaw na nasa loob ng EEZ ng Japan, isang katotohanan na tila kinumpirma ng pamahalaan ng South Korea.
Ang sumusunod ay mula kay Masao Shimojo, isang visiting professor sa Tokai University at Shimane Prefectural University, na lumabas sa Sankei Shimbun noong Pebrero 4 sa ilalim ng pamagat na “Tentative Waters” na nilikha ng mahinang diplomasya.
Ito ay dapat basahin para sa mga Hapones at mga tao sa buong mundo.
Noong Enero 17, inihayag ng Japan Oil, Gas and Metals National Corporation (JOGMEC) na mamumuhunan ito sa isang exploration project na inilunsad ng INPEX, ang pinakamalaking kumpanya ng oil at natural gas development sa Japan, sa mga offshore na lugar ng Shimane at Yamaguchi prefecture. Bilang tugon dito magandang balita, iniulat ng South Korean media na “magsisimula ang exploratory drilling para sa komersyalisasyon ng mga oil at gas field ngayong Marso. Isasama nito ang lokasyon ng proyektong eksplorasyon.
Bilang tugon sa magandang balitang ito, seryosong nababahala ang panig Koreano kung isasama nito ang lokasyon ng proyektong eksplorasyon sa exclusive economic zone (EEZ) ng panig ng Korea.
Ayon sa JOGMEC, ang drilling location ng exploratory well ay humigit-kumulang 150 kilometro mula sa hilagang baybayin ng Yamaguchi Prefecture at 130 kilometro mula sa hilagang-kanlurang baybayin ng Shimane Prefecture, sa lalim ng tubig na humigit-kumulang 240 metro.
Ito ay malinaw na nasa loob ng EEZ ng Japan, isang katotohanan na tila kinumpirma ng pamahalaan ng South Korea.
Pag-iwas sa Solusyon: Isang Magandang Pangingisda na Ninakaw
Gayunpaman, sa pagkakataong ito, ang panig ng South Korea ay gumawa ng malawak na ulat sa proyektong eksplorasyon sa baybayin ng Shimane at Yamaguchi prefecture dahil may mga lugar sa dagat sa Japan at South Korea kung saan ang gitnang linya ng EEZ ay hindi natukoy.
Ang mga tubig na ito ay tinatawag na “provisional waters” at kasama ang Yamato Tai (Yamato Bank), isang magandang lugar ng pangingisda sa Dagat ng Japan, at ang tubig sa Nagasaki Prefecture malapit sa Hizen Torishima at Danjo Islands.
Ang mga tubig na ito ay kabilang sa EEZ ng Japan, at ang Japan ay may hurisdiksyon sa kanila.
Gayunpaman, ang pagkakaroon ng Takeshima ang naging dahilan upang ideklara itong isang provisional zone.
Itinatag nito ang EEZ noong 1994 sa pagpasok sa bisa ng United Nations Convention on the Law of the Sea, at sumasaklaw ito sa 200 nautical miles (mga 370 km) mula sa territorial sea baseline. Ang EEZ ay dapat na sumasakop sa 200 nautical miles mula sa ang territorial sea baseline.
Gayunpaman, upang magawa ito, kinailangan ng Japan at South Korea na baguhin ang Japan-Korea Fisheries Agreement, na natapos noong 1965 at kumpletuhin ang isang bagong kasunduan.
Sa ilalim ng nakaraang Japan-Korea Fisheries Agreement, maaari lamang itong gumamit ng eksklusibong hurisdiksyon sa mga tubig hanggang sa 12 nautical miles mula sa mga baybayin ng parehong bansa.
Sa pagpasok sa bisa ng United Nations Convention on the Law of the Sea, kinilala nito ang isang EEZ na 200 nautical miles mula sa baseline ng mga teritoryal na tubig. Sa kaso ng mga kalapit na lugar sa dagat, ang tanong ay kung saan ilalagay ang baseline.
Sa kaso ng katabing tubig, naging tanong kung saan ilalagay ang base point.
Samakatuwid, noong Pebrero 1996, sinubukan ng gobyerno ng Korea na patatagin ang iligal na pananakop nito sa Takeshima sa pamamagitan ng pagtatayo ng pasilidad ng berthing sa isla.
Maaaring iguhit ng ROK ang midline ng EEZ sa pagitan ng Takeshima at ng Oki Islands sa pamamagitan ng pagtatakda ng base point ng EEZ sa Takeshima.
Nang magprotesta ang gobyerno ng Japan laban sa desisyon ng gobyerno ng South Korea na magtayo ng pasilidad ng berthing sa Takeshima, nagtitipon ang mga tao ng South Koreans sa harap ng embahada ng Japan sa Seoul araw-araw upang magsagawa ng mga demonstrasyon laban sa Hapon.
Para sa kadahilanang ito, nilagdaan nito ang Japan-Korea Fisheries Agreement ng 1998 pagkatapos itigil ang isyu ng Takeshima.
Gayunpaman, ang mga barkong pangingisda ng Hapon ay hindi pinayagang pumasok sa tubig na 12 nautical mile
Bilang isang resulta, ang malaking bahagi ng Yamato Tai ay isang magandang lugar ng pangingisda, ay idineklara bilang isang pansamantalang sona.
Nangangahulugan ito na hindi maaaring sugpuin ng gobyerno ng Japan ang mga barkong pangingisda ng Korea na ilegal na tumatakbo sa pansamantalang tubig.
Bilang resulta, ang industriya ng pangingisda ng Japan ay dumanas ng matinding pinsala, kabilang ang crab cage fishing.
Nagiging masungit ang Korea sa pagwawalang-bahala sa Japan.
Noong Marso 16, 2005, ang Shimane Prefectural Assembly ay nagpasa ng isang “Araw ng Takeshima” na ordinansa upang magtatag ng mga karapatan sa teritoryo sa Takeshima at magdala ng kapayapaan sa Dagat ng Japan, na naging isang “dagat ng labis na pangingisda.
Gayunpaman, nang kumilos ang gobyerno ng Japan na harangan ang pagpasa ng Takeshima Day Ordinance, binago ng gobyerno ng Korea ang diplomatikong patakaran nito mula sa “tahimik na diplomasya” patungo sa “pagtatanggol sa Dokdo (ang Korean na pangalan para sa Takeshima).
Ayon sa Jiji Press (electronic na bersyon) na may petsang Abril 29, 2006, na tumutukoy sa away na ito sa pagitan ng Japan at South Korea, sinabi ni Sun Zhihui, ang direktor ng State Oceanic Administration of China, noong ika-28 na ang “lahat ng gastos” ng South Korea tungkol sa ang isyu ng Takeshima. Nararapat na maging huwaran ang Tsina para sa matigas nitong paninindigan na walang sakripisyo.”
Binigyang-diin niya na ang alitan sa pagitan ng Japan at China sa East China Sea ay “may kakayahan at determinasyon na pigilin ang Japan sa dagat kung ito ay hindi maiiwasan.”
Ang kabiguan ng gobyerno ng Japan na lutasin ang isyu ng Takeshima ay nag-trigger ng mga pagsalakay ng teritoryal na dagat ng pamahalaang Tsino sa palibot ng Senkaku Islands.
Bilang tugon, nilagdaan ng gobyerno ng Japan ang “Japan-Taiwan Fisheries Agreement” sa Taiwan noong 2001, marahil upang pigilan ang Tsina. Gayunpaman, ang kasunduang ito ay nagtayo rin ng isang pansamantalang lugar ng tubig, at ito ay lubhang napinsala sa industriya ng pangisdaan sa Okinawa.
Ang isyu ng Takeshima ang ugat ng lahat ng kasamaan.
Nabigo ang diplomasya ng Japan na lutasin ang isyung ito sa loob ng halos 70 taon.
Iginuhit ng tanggapan ng pangulo ng South Korea si Takeshima sa isang kahon ng mga regalo ng Lunar New Year at ipinamahagi ang mga ito sa mga tao mula sa lahat ng antas ng pamumuhay, na nagmumungkahi na naisip nilang okay lang na gawin ang isang bagay na tulad nito.
Ang pagwawalang-bahala na ito sa Japan ay kapansin-pansin din sa paraan ng pakikialam niya sa nominasyon ng Sado Island Gold Mine bilang isang World Heritage Site.
Kahit na itinulak ng South Korea ang Japan na gumawa ng isang bagay na hindi makatwiran, inuulit lang ng Japan ang “panghihinayang,” at minamaliit ng South Korea ang Japan bilang hindi makatugon nang madiskarteng.
Kung ito ang kaso, dapat simulan ng Japan ang exploratory drilling ng mga oil at gas field at kasabay nito ay muling kumpirmahin ang EEZ sa South Korea.
Nasa loob din ng EEZ ng Japan ang uncharted waters ng Yamato Tai at ang mga dagat malapit sa Hizen Torishima at ang Men and Danjo Islands sa labas ng Nagasaki Prefecture.
Ang Japan ay may “soberanong karapatan” na magpatuloy sa mga proyekto sa paggalugad doon.
Gayunpaman, sa pagkakataong ito, ang panig ng South Korea ay gumawa ng malawak na ulat sa proyektong eksplorasyon sa baybayin ng Shimane at Yamaguchi prefecture dahil may mga lugar sa dagat sa Japan at South Korea kung saan ang gitnang linya ng EEZ ay hindi natukoy.
Ang mga tubig na ito ay tinatawag na “provisional waters” at kasama ang Yamato Tai (Yamato Bank), isang magandang lugar ng pangingisda sa Dagat ng Japan, at ang tubig sa Nagasaki Prefecture malapit sa Hizen Torishima at Danjo Islands.
Ang mga tubig na ito ay kabilang sa EEZ ng Japan, at ang Japan ay may hurisdiksyon sa kanila.
Gayunpaman, ang pagkakaroon ng Takeshima ang naging dahilan upang ideklara itong isang provisional zone.
Itinatag nito ang EEZ noong 1994 sa pagpasok sa bisa ng United Nations Convention on the Law of the Sea, at sumasaklaw ito sa 200 nautical miles (mga 370 km) mula sa territorial sea baseline. Ang EEZ ay dapat na sumasakop sa 200 nautical miles mula sa ang territorial sea baseline.
Gayunpaman, upang magawa ito, kinailangan ng Japan at South Korea na baguhin ang Japan-Korea Fisheries Agreement, na natapos noong 1965 at kumpletuhin ang isang bagong kasunduan.
Sa ilalim ng nakaraang Japan-Korea Fisheries Agreement, maaari lamang itong gumamit ng eksklusibong hurisdiksyon sa mga tubig hanggang sa 12 nautical miles mula sa mga baybayin ng parehong bansa.
Sa pagpasok sa bisa ng United Nations Convention on the Law of the Sea, kinilala nito ang isang EEZ na 200 nautical miles mula sa baseline ng mga teritoryal na tubig. Sa kaso ng mga kalapit na lugar sa dagat, ang tanong ay kung saan ilalagay ang baseline.
Sa kaso ng katabing tubig, naging tanong kung saan ilalagay ang base point.
Samakatuwid, noong Pebrero 1996, sinubukan ng gobyerno ng Korea na patatagin ang iligal na pananakop nito sa Takeshima sa pamamagitan ng pagtatayo ng pasilidad ng berthing sa isla.
Maaaring iguhit ng ROK ang midline ng EEZ sa pagitan ng Takeshima at ng Oki Islands sa pamamagitan ng pagtatakda ng base point ng EEZ sa Takeshima.
Nang magprotesta ang gobyerno ng Japan laban sa desisyon ng gobyerno ng South Korea na magtayo ng pasilidad ng berthing sa Takeshima, nagtitipon ang mga tao ng South Koreans sa harap ng embahada ng Japan sa Seoul araw-araw upang magsagawa ng mga demonstrasyon laban sa Hapon.
Para sa kadahilanang ito, nilagdaan nito ang Japan-Korea Fisheries Agreement ng 1998 pagkataposr itinatabi ang isyu ng Takeshima.
Gayunpaman, ang mga sasakyang pangingisda ng Hapon ay hindi pinayagang pumasok sa tubig na 12 nautical miles mula sa Takeshima dahil sa pag-iwas ng Japan na lutasin ang isyu ng Takeshima. Dahil dito, ang malaking bahagi ng Yamato Tai ay isang magandang lugar ng pangingisda, ay idineklara bilang isang pansamantalang sona.
Nangangahulugan ito na hindi maaaring sugpuin ng gobyerno ng Japan ang mga barkong pangingisda ng Korea na ilegal na tumatakbo sa pansamantalang tubig.
Bilang resulta, ang industriya ng pangingisda ng Japan ay dumanas ng matinding pinsala, kabilang ang crab cage fishing.
Nagiging masungit ang Korea sa pagwawalang-bahala sa Japan.
Noong Marso 16, 2005, ang Shimane Prefectural Assembly ay nagpasa ng isang “Araw ng Takeshima” na ordinansa upang magtatag ng mga karapatan sa teritoryo sa Takeshima at magdala ng kapayapaan sa Dagat ng Japan, na naging isang “dagat ng labis na pangingisda.
Gayunpaman, nang kumilos ang gobyerno ng Japan na harangan ang pagpasa ng Takeshima Day Ordinance, binago ng gobyerno ng Korea ang diplomatikong patakaran nito mula sa “tahimik na diplomasya” patungo sa “pagtatanggol sa Dokdo (ang Korean na pangalan para sa Takeshima).
Ayon sa Jiji Press (electronic na bersyon) na may petsang Abril 29, 2006, na tumutukoy sa away na ito sa pagitan ng Japan at South Korea, sinabi ni Sun Zhihui, ang direktor ng State Oceanic Administration of China, noong ika-28 na ang “lahat ng gastos” ng South Korea tungkol sa ang isyu ng Takeshima. Nararapat na maging huwaran ang Tsina para sa matigas nitong paninindigan na walang sakripisyo.”
Binigyang-diin niya na ang alitan sa pagitan ng Japan at China sa East China Sea ay “may kakayahan at determinasyon na pigilin ang Japan sa dagat kung ito ay hindi maiiwasan.”
Ang kabiguan ng gobyerno ng Japan na lutasin ang isyu ng Takeshima ay nag-trigger ng mga pagsalakay ng teritoryal na dagat ng pamahalaang Tsino sa palibot ng Senkaku Islands.
Bilang tugon, nilagdaan ng gobyerno ng Japan ang “Japan-Taiwan Fisheries Agreement” sa Taiwan noong 2001, marahil upang pigilan ang Tsina. Gayunpaman, ang kasunduang ito ay nagtayo rin ng isang pansamantalang lugar ng tubig, at ito ay lubhang napinsala sa industriya ng pangisdaan sa Okinawa.
Ang isyu ng Takeshima ang ugat ng lahat ng kasamaan.
Nabigo ang diplomasya ng Japan na lutasin ang isyung ito sa loob ng halos 70 taon.
Iginuhit ng tanggapan ng pangulo ng South Korea si Takeshima sa isang kahon ng mga regalo ng Lunar New Year at ipinamahagi ang mga ito sa mga tao mula sa lahat ng antas ng pamumuhay, na nagmumungkahi na naisip nilang okay lang na gawin ang isang bagay na tulad nito.
Ang pagwawalang-bahala na ito sa Japan ay kapansin-pansin din sa paraan ng pakikialam niya sa nominasyon ng Sado Island Gold Mine bilang isang World Heritage Site.
Kahit na itinulak ng South Korea ang Japan na gumawa ng isang bagay na hindi makatwiran, inuulit lang ng Japan ang “panghihinayang,” at minamaliit ng South Korea ang Japan bilang hindi makatugon nang madiskarteng.
Kung ito ang kaso, dapat simulan ng Japan ang exploratory drilling ng mga oil at gas field at kasabay nito ay muling kumpirmahin ang EEZ sa South Korea.
Nasa loob din ng EEZ ng Japan ang uncharted waters ng Yamato Tai at ang mga dagat malapit sa Hizen Torishima at ang Men and Danjo Islands sa labas ng Nagasaki Prefecture.
Ang Japan ay may “soberanong karapatan” na magpatuloy sa mga proyekto sa paggalugad doon.
