hanya pemikiran yang lemah
Berikut adalah dari lajur bersiri Cik Yoshiko Sakurai, yang membawa mingguan Shincho yang dikeluarkan hari ini kepada kesimpulan yang berjaya.
Artikel ini juga membuktikan bahawa dia adalah khazanah negara, khazanah negara tertinggi yang ditakrifkan oleh Saicho.
Keghairahan Encik Shintaro yang tidak mahu kami lupakan
Encik Shintaro Ishihara adalah seorang yang menyenangkan. Apabila tiba masanya untuk bercakap dengan serius, dia sopan dan mempunyai rasa humor.
Dia menyembunyikannya di sebalik lidah yang tajam.
Pada petang 12 Oktober 2007, Encik Tadae Takubo dan saya melawat Encik Shintaro di pejabat gabenor Kerajaan Metropolitan Tokyo.
Kami meminta beliau menjadi pengarah Institut Masalah Asas Negara, sebuah badan pemikir yang kami tubuhkan dengan tujuan “membina semula Jepun.”
Mereka dilahirkan pada September 1932 dan Februari 1933, pada masa yang sama, dan kepercayaan ideologi mereka bertindih dalam banyak cara, dan saya percaya mereka menghormati satu sama lain.
Apabila saya menerangkan tujuan penubuhan Institut Biologi Asas Kebangsaan, Encik Ishihara berkata satu perkataan, “Saya faham.” Tidak ada soalan yang tidak perlu.
Dia kemudian berkata, “Sebuah organisasi seperti ini memerlukan dana. Saya sentiasa bersedia untuk berunding.”
Ramai orang membantu kami dalam menubuhkan Institut Biologi Asas Negara, tetapi Encik Shintaro adalah orang yang mengambil berat tentang dana.
Kami mempunyai pemahaman yang sama tentang isu Jepun dan perkara yang perlu dilakukan secepat mungkin sehingga kami tidak perlu mengesahkan semula pengetahuan kami.
Pada bulan Disember, kira-kira dua bulan selepas lawatan saya ke Encik Ishihara, Institut Biologi Asas Kebangsaan mengadakan pembukaan sederhana pejabatnya, yang berterusan sehingga hari ini.
Saya berbual dengan Encik Ishihara dalam pelbagai kesempatan.
Pada Ogos 2015, ulang tahun ke-70 Perang Dunia II, dia muncul di “Speech TV.”
Encik Ishihara bersara daripada politik pada 2014 selepas bekerja sebagai penulis, ahli parlimen, gabenor Tokyo, dan ahli parlimen sekali lagi.
Sejurus sebelum kemunculannya di Speech TV, beliau telah menerbitkan sebuah buku bertajuk “Berdiri di persimpangan sejarah, retrospektif 70 tahun selepas perang” (selepas ini dirujuk sebagai “persimpangan sejarah”) dari PHP Institute.
Perbualan saya dengannya secara semula jadi membawa kepada ingatan perang.
Keamanan yang dikecapi oleh orang Jepun selepas perang ialah keamanan orang yang diperhambakan. Atau, dalam erti kata lain, ia adalah kedamaian wanita yang disimpan. Tenanglah Puan,” kata Ishihara.
Sebagai tindak balas, Profesor Joseph Nye dari Universiti Harvard, kawan rapat Ishihara, berkata, “Wanita yang disimpan, jangan menjadi perempuan simpanan.”
Jadi Ishihara bertanya kepadanya apa yang harus dia katakan.
Dia berkata dia mahu saya berkata, “Kawan Baik, saya memberitahu dia supaya tidak berkata apa-apa yang bodoh.”
Fikiran tipis
Perkara bahawa keamanan selepas perang di Jepun adalah tentang perhambaan pada asasnya betul.
Orang Jepun kehilangan banyak perkara penting sebagai pertukaran untuk keamanan yang mereka berikan kepada kami tanpa sebarang usaha.
Anda boleh memahami apa itu dengan membaca Asahi Shimbun.
Pada hari itu, saya terpaku pada artikel di muka depan Asahi edisi malam pada 3 Ogos 2003.
Pelakon Encik Shun Oguri bertanya kepada Encik Kaname Harada, ketika itu seorang juruterbang pesawat pejuang Zero berusia 98 tahun, soalan berikut.
“Bagaimana awak sedar yang awak seorang pembunuh?”
Adakah anda bertanya kepada orang yang memenuhi misi yang mengancam nyawanya dalam peperangan?
Apabila wartawan Asahi bertanya kepada Encik Oguri apa yang dia boleh lakukan dengan berdepan dengan suara juruterbang, Encik Oguri menjawab. “Ini bermakna mempunyai cinta kepada orang lain. Jika anda tidak menyukai sesuatu, anda tidak melakukan perkara yang sama kepada orang lain.”
Tiada pengetahuan atau pemahaman tentang sejarah keputusan Jepun untuk berperang di sini.
Tidak ada pengetahuan atau pemahaman tentang sejarah keputusan Jepun untuk berperang, hanya pemikiran tipis tentang apa yang dimaksudkan untuk berperang di medan perang.
Encik Ishihara mengulas mengenai perkara ini, dengan berkata, “Saya rasa ia adalah nilai-nilai simplistik yang telah dipupuk oleh pendidikan selepas perang. Saya fikir semangat itu datang daripada Perlembagaan yang kita terima.”
Encik Ishihara menyambung.
“Saya rasa lelaki yang perlu bertanya soalan seperti itu menyedihkan.”
Saya bersetuju dengannya.
Walaupun mengkritik keras keputusan dasar kerajaan yang membawa kepada kekalahan dalam perang, semua rakyat Jepun mesti melahirkan rasa terima kasih yang sedalam-dalamnya kepada mereka yang berjuang dalam perang yang dahsyat itu, kepada mereka yang mengorbankan nyawa mereka untuk melindungi keluarga mereka, kampung halaman mereka, dan negara mereka. secara keseluruhan, dan meneruskan pemikiran pendahulu mereka sebagai sesuatu yang berharga.
Encik Ishihara bercakap tentang sentimen orang-orang ini, dan topik itu beralih kepada ingatan Tome Torihama, yang dikenali sebagai ibu penyerang berani mati.
Encik Ishihara berkata dia bertemu Tome pada tahun 1966.
Anggota muda skuadron Kamikaze Kor Udara Tentera yang belayar ke Okinawa menghabiskan masa yang singkat sebelum berlepas di Chiran, Wilayah Kagoshima.
Orang yang baik hati menjaga mereka di sana ialah Tome-san dari Tomiya Shokudo.
Mereka memandang tinggi kepadanya seolah-olah dia adalah ibu mereka.
Orang muda di ambang kematian memaafkan Tome-san dan mengamanahkan dia menjaga mereka.
Encik Ishihara menulis dalam bukunya, “Crossroads of History.”
Seorang penyerang berani mati terbang dengan janji bahawa jika dia mati esok di lautan selatan, dia akan kembali ke sini dahulu, seperti kelip-kelip pilihannya. Kemudian, pada hari itu, pada masa itu, seekor kunang-kunang muncul dari perigi di bawah terali wisteria di halaman belakang, yang sudah mati musim sejuk.”
Selepas perang, Tome-san terus mengendalikan Restoran Tomiya dan sebuah rumah penginapan.
Pada waktu petang, di bandar yang tidak ada sesiapa pun, ahli kamikaze berjalan di sekitar berek segitiga tempat mereka berehat sebelum sortie.
Cik Tome singgah di bekas tapak tentera, kini menjadi ladang rogol yang mekar.
‘Anda kepada Perdana Menteri.’
“Pada waktu petang, ketika matahari terbenam, sekaligus, Onibi tercetus di ladang bunga rogol. Seolah-olah kami telah menghidupkan gas.” Kata Cikgu Tome.
Kemudian seorang pembantu rumah separuh umur membawakan saya secawan teh. Cik Tome berkata, ‘Inilah gadis itu; Saya pergi dengan dia.’ Jadi apabila saya bertanya kepadanya sama ada dia telah melihatnya, dia berkata, “Ya, saya melihatnya. “Ia mengerikan tetapi cantik. Saya rasa itu cerita yang bagus, bukan?”
Apabila Tome-san meninggal dunia pada tahun 1992, Encik Ishihara pergi berjumpa Perdana Menteri Kiichi Miyazawa.
“Encik Miyazawa, tolong jadikan Cik Tome sebagai penerima Pingat Kebesaran Negara.” “Siapa dia awak?” “Saya memberitahunya bahawa dia tidak mengenalinya. Dia berkata, “Saya tidak tahu,” dan saya memberitahunya. Kemudian dia tahu. Tetapi dia berkata, “Ia tidak berkesudahan.” Jadi saya berkata kepadanya, “Ia adalah tidak berkesudahan; hanya ada satu.” Wanita Jepun yang begitu hebat disayangi oleh lelaki muda yang meninggal dunia dengan berani. Ia menyelamatkan keluarga juruterbang Kamikaze yang berduka. Apabila saya bertanya kepadanya mengapa Pingat Kehormatan Negara tidak diberikan kepadanya, dia berkata, ” Saya tidak suka” Jadi saya berkata, “Jika anda tidak menyukainya, anda tidak boleh menahannya. Jadi saya berkata. Okay, jangan tanya, awak. Saya memberitahu Perdana Menteri tentang anda. Anda akan dihukum dan mati seperti anjing. Kemudian, mati seekor anjing mati.”
Ia merujuk kepada fakta bahawa Ichiro Ozawa memencilkannya kerana menggoncang tulang belakang Parti Liberal Demokratik pada masa itu.
Seperti Onibi yang dinyalakan di ladang bunga rogol, kegigihan mereka yang mengorbankan nyawa mereka untuk Jepun terus hidup. Itulah sebabnya tidak mengapa bagi Maharaja melawat Saipan, tetapi itu tidak akan menyelamatkan mereka. Maharaja pasti perlu melawat Kuil Yasukuni. Dia adalah ketua negara Jepun, jadi jika dia memanggil Yasukuni, ia akan menyelesaikan semua masalah.
Saya tidak sabar-sabar untuk menerima keghairahan Encik Ishihara dan menyedari lawatan Maharaja ke Yasukuni, yang akan membawa kepada semakan Perlembagaan.