The Origin of the “Comfort Women” Fabrication — How Mainichi Shimbun Reporter Senda Kako Brought Historic Disaster upon Japan
Written on 2019-05-21.
This passage critically argues that Senda Kako, a former Mainichi Shimbun reporter, spread the term “comfort women,” confused the distinction between the women’s volunteer corps and comfort women, and through misread figures helped inflict lasting and grave damage on Japan.
Alongside Kazuo Asami’s “contest to kill 100 people” story, it is an indictment of the deep harm postwar Japanese media brought upon the nation.
2019-05-21
To begin with, the very fact that Kazuo Asami, a reporter for Mainichi Shimbun, wrote the absurd fabricated article about the so-called killing contest of 100 people led Japan into having to provide China with the greatest financial and technological assistance in human history.
The chapter I posted on 2017-03-15 under the title, “He dropped out of Nihon University, joined Mainichi Shimbun, and brought this much disaster upon Japan, so this man is an unbelievable fool,” entered goo’s real-time top 10 last night.
Yesterday, I wrote that the fabrication of the comfort women issue began with a certain Zainichi Korean who continued to stay illegally in Kyoto University’s Kumano Dormitory and with a housewife in Oita who had been incited by him, but I realized that I must correct that.
Among the names I came to know after August three years ago was the name Senda Kako.
I noticed it because I had seen this man’s name in the latest issue of Rekishitsu.
To begin with, the very fact that Kazuo Asami, a reporter for Mainichi Shimbun, wrote the absurd fabricated article about the so-called killing contest of 100 people…
led Japan into having to provide China with the greatest financial and technological assistance in human history.
Before this man, a true traitor to the nation, could expose the truth…
China invited his whole family to Beijing and treated them lavishly.
Masayuki Takayama told me the details, including that his daughter entered Peking University.
This man Senda Kako, too, was a Mainichi Shimbun reporter.
Needless to say, not Japan’s best people but rather people who were like representatives of second-rate players got jobs in the media and brought this kind of great disaster upon the nation.
That tradition is still being handed down today among the opposition parties, media such as Asahi, the cultural figures who side with them, and the so-called human-rights lawyers…
as should be obvious from the daily reporting and the daily Diet deliberations.
Senda Kako (August 28, 1924 – December 22, 2000. Real name: Senda Sadaharu)
He was born in 1924 in what is now Dalian in the People’s Republic of China, as the great-grandson of Senda Sadaaki, a former Satsuma domain samurai and member of the House of Peers.
After dropping out of Nihon University, he joined Mainichi Shimbun.
From 1957 he became a freelance writer.
In 1964, while editing the Mainichi Shimbun photo collection Japan’s War Record, he “discovered a mysterious photograph of a woman,” and “while pursuing the identity of this woman, first came to learn of the existence of so-called comfort women.”
Then in 1973 he published Jugun Ianfu, Main Volume, and in that work he became the first person in postwar documents to use the term “jugun ianfu,” or “comfort women accompanying the military.”
After that, he exerted major influence on the comfort women issue in Japan, South Korea, and elsewhere.
Omitted in the middle.
Within Jugun Ianfu, Main Volume, there is a description saying that he met Hara Zenshiro, identified as a staff officer of the Kwantung Army, and elicited testimony from him that “the number of comfort women taken away was 8,000.”
However, because there were errors in Hara’s military record, successive doubts were raised in Seiron and Shokun! about whether the meeting had in fact taken place.
Also, regarding the way the book suggests that army surgeon Aso Tetsuo was the person responsible for devising the comfort station system, in 1996 Aso’s daughter, Amako Kaoru, said that Senda had apologized by saying, “These writings are mistaken, and I will not write things that cause misunderstanding in the future.”
It is said that many people came to Amako Kaoru treating even the daughter as a criminal, misunderstanding Aso as the inventor of comfort women and saying things like, “We will avenge our people’s hatred,” and “Apologize.”
The “200,000 forcibly taken Korean comfort women” theory
On page 106 of the book he published in 1973, Jugun Ianfu – The Accusation of 80,000 Voiceless Women, the following appears:
“They were gathered under the name of the ‘teishintai.’ … Of a total of 200,000 gathered (according to South Korean estimates), the number made into ‘comfort women’ is said to have been ‘50,000 to 70,000.’”
According to Kim Yong-dal, a researcher of the history of Zainichi Korean movements, who investigated the basis of this, Senda Kako is said to have misread and relied upon the following article from the Seoul Shimbun dated August 14, 1970:
“From 1943 to 1945, the total number of women from the two countries, Korea and Japan, mobilized into the teishintai was about 200,000.
Of these, Korean women are estimated at 50,000 to 70,000.”
The basis for this estimate of “50,000 to 70,000” in the Seoul Shimbun article is unknown, and judging from reliable materials, the number of women’s volunteer corps from the Korean Peninsula, arranged officially and without coercion, is estimated at no more than about 4,000 even on a generous calculation.
Omitted in the middle.
In 1991, Asahi Shimbun reported concerning “comfort women” that they had been “taken to the battlefield under the name of the women’s volunteer corps,” and thus the mistaken discourse spread that “comfort women were taken away under the name of the women’s volunteer corps.”
According to Takasaki Soji, those claims relied on Senda’s book, which had written that “they (the comfort women) were gathered under the name of the teishintai.”
And the Korean historian Kang Man-gil had also raised doubts about the confusion between comfort women and the women’s volunteer corps, pointing out that even groups dealing with the comfort women issue used names such as the Korean Council for the Women’s Volunteer Corps Problem.
The rest omitted.
The above is from Wikipedia.
The emphasis in the text is mine.
A man who dropped out of Nihon University, joined Mainichi Shimbun, and brought this much disaster upon Japan is an unbelievable fool.
The fact that this man’s fabricated stories are still bringing disaster upon Japan even now…
The entire Japanese people must know the depth of the罪 committed by those called men of language and opinion.
And moreover…
This is no time to be reading people like Haruki Murakami while being manipulated by the media and by Korean and Chinese agents.
If you have money to spend…
then unless you subscribe every month to the monthly magazines I refer to…
you can hardly be called a person of the twenty-first century, nor can you know the truth.
