I was born in Yuriage, Natori City, Miyagi Prefecture, with a natural gift. In English, they say that those whom God loves are given many trials. I lived my life as it should be.
Seven years had passed, so I had completely forgotten about it.
September 07, 2023.
I had a thought today, and early this morning, I was working on transferring a paper about an item to the Hatena blog when I discovered the following chapter.
It was the year 2016 when the criminal in question, who has been continuously tampering with the access analysis section of this website, was sentenced to prison for fraud and was in jail.
It was the actual situation of this column until this criminal started committing criminal acts.
Since seven years had already passed, I had, of course, forgotten all about it.
This result is not surprising.
Because, until I was severely blocked by this criminal, even in 2011, a search for “the turntable of civilization” yielded more than 20 million results, from page 1 to page 70.
From page 1 to over 70 pages were filled with chapters in various languages in which I had published.
My followers on Twitter were pouring in from all over the world, and in no time, I was going to get more than 10,000 followers.
It took longer than it should have, though, to inform the world of one of the most important discoveries the world needs to know about,
May 22, 2016
There was once a shipbuilding scandal in Japan.
I was born in Yuriage, Natori City, Miyagi Prefecture, with a natural gift.
In English, they say that those whom God loves are given many trials.
I lived my life as it should be.
As a result, I am still single, to my great regret.
The other day, I called my best friend, who is working hard at a major Japanese company, for the first time in five years, and he replied with their unique wit, “Even at your age…” I had a good laugh.
I have been thinking about this a lot lately.
Life is different for each person.
It is impossible to say what is happy and what is unhappy.
Everything is life.
The other day, this verse came to my mind.
I thought the beginning of “Anna Karenina” had become flesh and blood in my mind.
I’ll write about the beginning and the rest of this story at some point.
The answer to what my God-given brain kept thinking about for that purpose was found about 30 years ago during an eight-day stay in Rome.
That is the turntable of civilization.
Forced to choose a life as a businessman, I suffered great hardship in the face of Japan’s loss of 20 years.
The fact that the Asahi Shimbun newspaper brought this great hardship to Japan makes me angry.
Because of such Asahi, it has taken longer than necessary to inform the world of one of the most important discoveries the world needs to know about, the “turntable of civilization.”
I appeared on the Internet in this way in July 2010, as a continuation of the beginning of this article, triggered by the Osaka Umeda-Kita Yard issue.
Well, I’m the kind of person who used to write an English-Japanese dictionary bright red with a red pencil when I was a student at Sendai Niko High School, one of Japan’s leading high schools, so that I can handle English somehow.
I don’t usually use English at all, so I will have to live among English-speaking people for a while to become fluent in it.
I have almost 100% no problem conveying the gist of my editorials for free.
One day, I noticed Google Translate.
The majority of Google’s employees are from Stanford University.
It would not be an exaggeration to say that they are the equivalent of Japan’s University of Tokyo, Kyoto University, Osaka University, Tohoku University, etc.
At the same time, the origin of the English language is Latin, so the wording of European countries that have Latin as their origin language can be used without missing the point as long as the English language is correct.
I intuited that the only problem would be masculine and feminine nouns.
Filipino (Tagalog) is highly compatible with English because Tagalog is based on English, the language of the United States, which was once the suzerain state of the country.
Similarly, this must be why Korean is so compatible with Japanese.
At first, I was surprised that the Arabic translation was almost perfect, but I soon understood why.
I soon realized that the most critical regions for the U.S. after the war were the Arab countries where oil was calculated (the fact that there was no Japan is evident from the translation from Japanese to English).
The number must be much, much higher.
Below is a list of “yesterday’s popular pages” that were searched more than 1,000 times yesterday.
I don’t accept comments or trackbacks, so these items are unavailable.
rank Page name Number of views
1
It designed in order that it is possible to move to the consumer electronics in all the ones from
82,662 PV
2
They were pressing Japan not to set a standard for computers to be used in elementary and junior high schools in TRON.
47,675 PV
3
before he speaks as if he knew everything, it is the paper which gives a pep talk after
17,296 PV
4
Le péché qui cela et aussi Asahi Shimbun a provoqué à l’origine
10,376 PV
5
Il peccato che questo e anche Asahi Shimbun ha portato
8,955 PV
6
In Japan, wie die Vorsehung Gottes, dass die Drehscheibe
8,763 PV
7
在日本,作为上帝的旨意,那文明的转盘转动,因此,
(In Japan, as God’s will, the wheel of civilization turns, so,)
8,747 PV
8
ระเทศญี่ปุ่น
7,770 PV
9
Au Japon, comme la providence de Dieu, que le plateau tournant
7,109 PV
10
Die Sünde, die diese und auch über die ursprünglich Asahi Shimbun
6,859 PV
11
Ang kasalanang ito at din Asahi Shimbun nagdala tungkol
6,858 PV
12
Since there is no space in newspapers and other media to publish a decent article, there is no way they are telling the truth.
1,760 PV