The True Face of Opportunistic Looting Seen in the Campaign Against the Public Prosecutors Office Act Revision

The Sankei Shimbun reported that opposition posts against the revision of the Public Prosecutors Office Act rapidly expanded through celebrities, opposition parties, and possibly organized posting, despite misunderstandings and distortions. Amid the Wuhan virus crisis, the conduct of the Constitutional Democratic Party and its sympathizers, who prioritize attacks on the administration, is precisely what should be called opportunistic looting.

May 13, 2020
It is also highly possible that South Korea’s VANK and similar groups are backing Tetsuro Fukuyama and his allies.
That is because organized mass posting against a target of attack is their “stock-in-trade.”
The following is from an article published in today’s Sankei Shimbun under the title “Misunderstandings and Distortions Leave Prosecutors Perplexed.”
I first learned of this matter on last night’s news and, appalled by it, immediately wrote about it. This article proves the correctness of my argument that this matter is precisely the opportunistic looting being carried out by the Constitutional Democratic Party, probably by the Asahi Shimbun and others, the Japan Federation of Bar Associations, so-called cultural figures, ethnic Korean entertainers in Japan, and entertainers posing as Japanese.
It is also highly possible that South Korea’s VANK and similar groups are backing Tetsuro Fukuyama and his allies.
That is because organized mass posting against a target of attack is their “stock-in-trade.”
This matter proves that, for the Constitutional Democratic Party and their sympathizers, the Wuhan virus disaster is, in truth, beside the point, all the more so because the other party is China.
It proves that nothing other than attacking the Abe administration exists in their minds.
Having judged that reviving the “cherry blossom viewing party” issue and Morikake, which they had been doing from the end of last year until just yesterday, could go no further, they have now turned to this matter.
The entertainers who are reported to have tweeted in support of this matter have revealed their true colors.
It has long been said in the streets that there are many ethnic Koreans in Japan in the entertainment world, and this time, for the first time, they have exposed their true nature.
For the first time, the Japanese people have been shown by them themselves, publicly, that they are ethnic Koreans in Japan, or Japanese in disguise, and, as a natural result, that they are sympathizers of the Constitutional Democratic Party.
The famous figures mentioned in the article are those very people, and those who read this article will surely be thoroughly appalled by their irresponsibility, low intelligence, and carelessness.
I deeply despise the Constitutional Democratic Party, its sympathizers, and the citizens who voted for this party.
Especially now, I will say this in place of Saicho.
They are people who wear the face of pseudo-○○ and “act against the nation.”
If this were China, all of them would immediately be detained and sent to camps.
It would likely be much the same in South Korea, and as far as I have seen and heard, there is no doubt that they would be subjected to public abuse, raw eggs thrown at them, or rather, to feces and urine being thrown at them, the “specialty” of Koreans.
__________________________
Posts Opposing Retirement-Age Extension Expand
LDP Concerned It Could Become a Flashpoint Depending on Response
Opposition rapidly spread over the bill to revise the Public Prosecutors Office Act, which would extend the retirement age of prosecutors, after famous figures one after another expressed their intent to protest on Twitter.
There are many misunderstandings and distortions, but if the response is mishandled, there is a risk that it could become a blow to the Shinzo Abe administration.
(Yusuke Oshima, Toyohiro Ichioka)
“The revision bill does not harm the independence of prosecutors.”
The Prime Minister stated this at the plenary session of the House of Representatives on the 12th, once again denying concerns about arbitrary personnel decisions.
The revision bill would gradually raise the retirement age of prosecutors, currently 63, to 65, and would allow the retirement age of senior officials to be extended by up to three years if the government approves it.
It was submitted to the Diet on March 13, but from May 9 onward, posts saying “#I protest the revision bill for the Public Prosecutors Office Act” rapidly expanded on Twitter.
Among the opposing opinions are claims that “arbitrary personnel decisions will threaten the separation of powers.”
The logic appears to be that prosecutors whose personnel authority is held by the government will defer to the administration, and the independence of investigations cannot be maintained.
However, in the first place, the prosecution is an administrative organ, and prosecutors are national public servants.
Even under the current system, the Cabinet has appointment authority over personnel at the level of superintendent prosecutor and above.
A senior prosecution official was astonished, saying, “The prosecution is one administrative organ, and this does not become a problem of the separation of powers.”
The official also pointed out, “Case handling and personnel affairs are separate matters. While the independence of prosecutors is guaranteed, the constitutional order is one in which balance is maintained by having the administration hold personnel authority.”
The prosecution organization holds strong investigative powers and the authority to prosecute.
Precisely for that reason, the system maintains a delicate balance: preserving the independence of prosecutors while also preventing self-righteousness by having the administration hold personnel authority.
There is also much criticism linking the matter to the extension of the retirement age of Hiromu Kurokawa, superintendent prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office, who is said to be “close to the administration.”
However, the extension of Mr. Kurokawa’s retirement age had already been decided by Cabinet decision in January and is not directly related.
If the bill is enacted, its effective date will be April 1, 2022, and Mr. Kurokawa, who turned 63 in February of this year, will be over 65 when it comes into force.
Mr. Kurokawa also directed the investigation into a corruption case involving integrated resort facilities including casinos, in which even an LDP lawmaker was arrested.
The basis for calling him “close to the administration” is vague.
Regarding the protest tweets, the opposition parties emphasize that there were “an astonishing roughly five million retweets” (Tetsuro Fukuyama, secretary-general of the Constitutional Democratic Party), but the possibility of organized mass posting has also been pointed out.
However, within the LDP, voices are saying, “Resistance to the administration is increasing. If we do not respond well, it will later take effect like a body blow.”
The retirement-age extension had been discussed for about two years in response to a National Personnel Authority recommendation, but because the government’s handling of the decision to extend Mr. Kurokawa’s retirement age drew criticism, it could become a flashpoint.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です


上の計算式の答えを入力してください